Skip to content

Settings and activity

1 result found

  1. 23 votes
    Vote

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)
    You have left! (?) (thinking…)
    under review  ·  4 comments  ·  General  ·  Admin →
    How important is this to you?

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)
    Will Ezell supported this idea  · 
    An error occurred while saving the comment
    Will Ezell commented  · 

    This is crucial to ensure translation quality.

    Gengo supports glossaries, and it's necessary to use this feature to ensure any new translations use the same terms as the existing translations.

    I suggest that, rather than making glossaries a separate feature, you just allow certain terms in the base language to be marked as glossary terms. The glossary for each language could then be generated from the translations of those terms.